Escritores, gente sem-teto: um ensaio de Virginia Woolf para o nosso tempo

Um teto todo seu não é um texto propagandístico, ainda que preciso na análise da condição feminina ao longo dos últimos séculos – e da consequente atenção que chama para as disparidades e injustiças sofridas pelas mulheres. As lições de Woolf são, além disso, uma ode à escrita livre e um reforço ao dever de todo escritor.

Ler mais

SHAKESPEARIANAS, por J. Francisco Botelho: Rimar ou não rimar, eis a questão

José Francisco Botelho, premiado tradutor dos “Contos da Cantuária”, de Chaucer, e de “Romeu e Julieta” e “Júlio César”, de Shakespeare, estreia sua nova coluna no Estado da Arte: Shakespearianas.

Ler mais

Shakespeare Exclusivo: Nova Tradução de ‘Romeu e Julieta’

A Penguin – Companhia das Letras lançou uma nova edição de Romeu e Julieta. A tradução ficou a cargo de José Francisco Botelho, que estreia hoje sua coluna no Estado da Arte. Para celebrar, publicamos trechos de uma das cenas mais famosas da tragédia dos jovens amantes.

Ler mais