Horácio elogia Augusto, novo deus na terra, e a defesa da poesia contemporânea
Continuando a série de ensaios dedicados a Horácio, o professor da USP Alexandre Pinheiro Hasegawa analisa Epístolas 2.1.
Read MoreContinuando a série de ensaios dedicados a Horácio, o professor da USP Alexandre Pinheiro Hasegawa analisa Epístolas 2.1.
Read MoreNa terceira parte da apresentação da poesia de Horácio, o professor da USP Alexandre Hasegawa analisa a poesia iâmbica e suas fontes gregas em Arquíloco.
Read MoreComo a ciência dos dados está transformando a historiografia?
Read MoreGabriel Nocchi Macedo, da Universidade de Liège, apresenta Luciano de Samósata, grande nome da literatura satírica da Antiguidade, em tradução do grego para o Estado da Arte.
Read MorePrimeira tradução em português deste poema latino, o ‘Alceste de Barcelona’ conta a história da rainha da Tessália, Alceste, e de seu trágico sacrifício.
Read MoreEm ensaio para o Estado da Arte, o crítico Rodrigo de Lemos escreve sobre Tom Wolfe e o desejo de dar aos americanos uma literatura tipicamente americana.
Read MoreÉ, de fato, um prodígio que, em dois milênios, tenhamos estendido o ideal da liberdade de um luxo reservado a uma minoria de cidadãos em alguns potentados antigos escravagistas a direito e condição inalienáveis das massas pós-industriais.
Read MoreEu já fiz um bócio neste tormento,
como na Lombardia a água com sujeira
faz aos gatos lá ou onde queira,
um ventre que força o queixo num momento.